黑格尔说汉语不宜思辨的理由是什么?
是否适合思辨和语言本身是没关系的,主要看该语种语境中既有的“思辨资产”有多少。
也就是既被清晰定义(或至少有所界定)而又广为大众所知(或至少广为学界所知)的常用概念有多少。
思辨的效率靠的是这些资产的高效运用,而不是语言本身如何。只要一个国家的学术界和学术报道业在这个问题上做了足够多有效的投资,就能做到这一点。即使是斯瓦希里语、泰米尔语,只要做了这样的投入,也一样会变得利于思辨。
只不过并非每个语种背后的国家和民族都有这个历史机遇、有这个本钱去完成这个事业罢了。
但显然,这对中国不成其为问题。
实际上,在以百年计的长期竞争之中,中文恐怕还有优势。
本博客所有文章除特别声明外,均采用 CC0 1.0 协议 。